http://www.bbc.co.uk/history/british/britain_wwone/casement_01.shtml
2) Még egy íreket cikiző karikatúra.

3) Továbbá a pár napja bizonyíték nélkül állított Swinburne-Lola párhuzamot szeretném most fotografikusan is bizonyítani.


Egy nagyon cuki kép Swinburne-ről (az ember olyan szívesen megvakargatná a fejét), és ha már ennyit emlegettük, egy vers is:

Tenger és alkonyég között
(Babits Mihály fordítása)
Tenger és alkonyég között
a szerelem hozzámszökött.
Ürömre bú jött, napra éj,
a hosszu vágyra kurta kéj,
s óh szerelem, reád mi jött
tenger és tengerpart között?
Tenger és kikötő között
az édesből keserü lett,
a vágyból könny, a könnyből láng,
holt kéjből uj vágy, uj fulánk:
s a szerelem így font-kötött
a tenger és homok között.
Tenger és naphunyat között
egy órát köztünk font-kötött,
de már suhant is, fürge láb,
a tegnapok után tovább
az arany vízen: jött s szökött
tenger és tengerhab között.
S tenger fölött és part alatt
minden vágy meghalt, elszunyadt.
Az első csillag látta, mig
kettőnk egy lett; a második
csak engem látott magamat
tenger fölött és part alatt…
Nagyon kedvemre való vers! Keresek még tőle...! Köszi! ÉS tényleg cuki fiú volt szegény nagyfejű Swinburne :-) Sokkal törékenyebb a nagy sörénye alatt, mint a rajzon!
VálaszTörlésés meglepően kis termetű is volt (a nagy feje volt a kompenzáció!) :)
VálaszTörlés